Čak i ako već dugo učite engleski, ponekad to nije lako u razgovoru sa strancem ili na lekciji, ispitu, lako je i prirodno prijeći na njega. Navika govora, i što je najvažnije, razmišljanja i mentalnog stavljanja fraza na ruski jezik diktira vlastite uvjete. Međutim, situacija se može promijeniti, dovoljno je samo dobro se pripremiti, koristeći se preporukama lingvista.
Upute
Korak 1
Kad god je to moguće, gledajte filmove na njihovom izvornom jeziku, idealno s engleskim titlovima. Tako ćete se postupno navikavati na zvuk stranog govora uokolo, kao i pamtiti ispravnu strukturu mnogih uobičajenih rečenica.
Korak 2
Vlak u bilo koje slobodno vrijeme: u prijevozu na putu do posla, kod kuće dok čistite stan, prije spavanja. Kad razmišljate o nečemu, automatski odmah mentalno prevedite svoje misli na engleski. Kad steknete naviku, snove ćete čak početi vidjeti i na stranom jeziku.
3. korak
Čitajte engleske knjige i jednojezične (bez prijevoda, uz objašnjenje riječi na engleskom) rječnike. Pokušajte ne tražiti iz minute u minutu značenja nepoznatih riječi u rječniku. Naviknite se na tečno čitanje, uskoro će to postati prirodno.